This book deals with codeswitching - the use of two or more different languages in the same conversation. Using data from multilingual African contexts, Carol Myers-Scotton advances an original theory applicable to any society: speakers change languages in order to negotiate a change in the tenor of the conversation, conveying warmth or anger, solidarity or power, by their linguistic choices.
Codeswitching may be broadly defined as the use of two or more linguistic varieties in the same conversation. Using data from multilingual African context, Carol Myers-Scotton advances a theoretical argument which aims at a general explanation of the motivations underlying the phenomenon. She treats codeswitching as a type of skilled performance, not as the ''alternative strategy'' of a person who cannot carry on a conversation in the language in which it began. Speakers exploit the socio=psychological values associated with different linguistic varieties in a particular speech community: by switching codes speakers negotiate a change in social distance between themselves and other participants in a conversation. Switching between languages has much in common with making stylistic choices within the same language: it is as if bilingual and multilingual speakers have an additional style at their command when they engage in codeswitching. _
Get Social Motivations for Codeswitching by at the best price and quality guranteed only at Werezi Africa largest book ecommerce store. The book was published by Oxford University Press and it has pages. Enjoy Shopping Best Offers & Deals on books Online from Werezi - Receive at your doorstep - Fast Delivery - Secure mode of Payment